Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: rules of procedure
...be adopted by the plenary on the basis of a proposal from the Bureau and shall be annexed to the
Rules of Procedure
.

...przyjęte na posiedzeniu plenarnym na podstawie propozycji Prezydium, są załączone do niniejszego
Regulaminu
.
Further rules concerning the protection of confidential documents shall be adopted by the plenary on the basis of a proposal from the Bureau and shall be annexed to the
Rules of Procedure
.

Inne postanowienia dotyczące ochrony poufnych dokumentów, przyjęte na posiedzeniu plenarnym na podstawie propozycji Prezydium, są załączone do niniejszego
Regulaminu
.

Publication of the
Rules of Procedure

Publikacja
regulaminu
Publication of the
Rules of Procedure

Publikacja
regulaminu

...speak in order to draw the attention of the President to any failure to comply with Parliament’s
Rules of Procedure
.

Poseł może zabrać głos w celu zwrócenia uwagi Przewodniczącego na nieprzestrzeganie
Regulaminu
.
Members may be allowed to speak in order to draw the attention of the President to any failure to comply with Parliament’s
Rules of Procedure
.

Poseł może zabrać głos w celu zwrócenia uwagi Przewodniczącego na nieprzestrzeganie
Regulaminu
.

...computer application provided for that purpose, to the day note referred to in Article 16 of these
Rules of Procedure
.

...autentycznych, w sposób nierozdzielny do notatki dziennej, o której mowa w art. 16 niniejszego
regulaminu wewnętrznego
.
Instruments adopted by delegation procedure or by subdelegation shall be attached in the authentic language or languages, in such a way that they cannot be separated, by the computer application provided for that purpose, to the day note referred to in Article 16 of these
Rules of Procedure
.

Akty przyjmowane w drodze procedury delegacji lub w ramach subdelegacji są dołączane, za pomocą programu komputerowego przeznaczonego do tych celów, w języku autentycznym lub językach autentycznych, w sposób nierozdzielny do notatki dziennej, o której mowa w art. 16 niniejszego
regulaminu wewnętrznego
.

adopts the Agency’s
rules of procedure
;

przyjmuje
regulamin wewnętrzny
Agencji;
adopts the Agency’s
rules of procedure
;

przyjmuje
regulamin wewnętrzny
Agencji;

shall adopt the Agency’s
rules of procedure
;

przyjmuje
regulamin wewnętrzny
Agencji;
shall adopt the Agency’s
rules of procedure
;

przyjmuje
regulamin wewnętrzny
Agencji;

Proposed amendments to the
Rules of Procedure

Propozycje zmian w
Regulaminie
Proposed amendments to the
Rules of Procedure

Propozycje zmian w
Regulaminie

establish its
Rules of Procedure
;

uchwala swój
regulamin wewnętrzny
;
establish its
Rules of Procedure
;

uchwala swój
regulamin wewnętrzny
;

...been given an opportunity of expressing their views (first subparagraph of Article 67(3) of the
Rules of Procedure
).

...stron mogli się zapoznać i co do których mogli się wypowiedzieć (art. 67 § 3 akapit pierwszy
regulaminu
).
Without prejudice to the provisions of the second and third subparagraphs of Article 67(3) of the Rules of Procedure, the Court shall take into consideration only those documents which have been made available to the lawyers and agents of the parties and on which they have been given an opportunity of expressing their views (first subparagraph of Article 67(3) of the
Rules of Procedure
).

Z zastrzeżeniem art. 67 § 3 akapit drugi i trzeci regulaminu Sąd Pierwszej Instancji bierze pod uwagę tylko te dokumenty i materiały, z którymi adwokaci lub radcowie prawni oraz pełnomocnicy stron mogli się zapoznać i co do których mogli się wypowiedzieć (art. 67 § 3 akapit pierwszy
regulaminu
).

...and on which they have been given an opportunity of expressing their views (Article 44(1) of the
Rules of Procedure
).

...przedstawiciele stron mogli się zapoznać i co do których mogli się wypowiedzieć (art. 44 § 1
regulaminu postępowania
).
Without prejudice to the provisions of Article 44(2) and (3) of the Rules of Procedure, the Tribunal shall take into consideration only those documents which have been made available to the parties’ representatives and on which they have been given an opportunity of expressing their views (Article 44(1) of the
Rules of Procedure
).

Z zastrzeżeniem art. 44 §§ 2 i 3 regulaminu postępowania Sąd bierze pod uwagę tylko te dokumenty i materiały, z którymi przedstawiciele stron mogli się zapoznać i co do których mogli się wypowiedzieć (art. 44 § 1
regulaminu postępowania
).

...and on which they have been given an opportunity of expressing their views (Article 44(1) of the
Rules of Procedure
).

...przedstawiciele stron mogli się zapoznać i co do których mogli się wypowiedzieć (art. 44 § 1
regulaminu postępowania
).
Without prejudice to the provisions of Article 44(2) and (3) of the Rules of Procedure, the Tribunal shall take into consideration only those documents which have been made available to the parties’ representatives and on which they have been given an opportunity of expressing their views (Article 44(1) of the
Rules of Procedure
).

Z zastrzeżeniem art. 44 §§ 2 i 3 regulaminu postępowania Sąd bierze pod uwagę tylko te dokumenty i materiały, z którymi przedstawiciele stron mogli się zapoznać i co do których mogli się wypowiedzieć (art. 44 § 1
regulaminu postępowania
).

HAS ADOPTED THE FOLLOWING
RULES OF PROCEDURE
:

PRZYJĘŁA NASTĘPUJĄCY
REGULAMIN WEWNĘTRZNY
:
HAS ADOPTED THE FOLLOWING
RULES OF PROCEDURE
:

PRZYJĘŁA NASTĘPUJĄCY
REGULAMIN WEWNĘTRZNY
:

HAS ADOPTED THE FOLLOWING
RULES OF PROCEDURE
:

PRZYJMUJE NINIEJSZY
REGULAMIN
:
HAS ADOPTED THE FOLLOWING
RULES OF PROCEDURE
:

PRZYJMUJE NINIEJSZY
REGULAMIN
:

Service shall be suspended in the cases provided for by Article 36 of the
Rules of Procedure
.

W przypadkach, o których mowa w art. 36
regulaminu postępowania
, doręczenie jest zawieszone.
Service shall be suspended in the cases provided for by Article 36 of the
Rules of Procedure
.

W przypadkach, o których mowa w art. 36
regulaminu postępowania
, doręczenie jest zawieszone.

Service shall be delayed in the cases provided for by Article 36 of the
Rules of Procedure
.

W przypadkach, o których mowa w art. 36
regulaminu postępowania
, doręczenie jest opóźnione.
Service shall be delayed in the cases provided for by Article 36 of the
Rules of Procedure
.

W przypadkach, o których mowa w art. 36
regulaminu postępowania
, doręczenie jest opóźnione.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich